Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Turecki - Bana bir kız bulun, mümkünse ...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielskiWłoskiGrecki

Kategoria Myśli - Życie codzienne

Tytuł
Bana bir kız bulun, mümkünse ...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Korhan_07
Język źródłowy: Turecki

Bana bir kız bulun, mümkünse Yunanlı olsun, lütfen.
Ostatnio edytowany przez Bilge Ertan - 30 Grudzień 2010 21:21





Ostatni Post

Autor
Post

30 Grudzień 2010 15:53

gamine
Liczba postów: 4611
Encore une, Bilge. Merci.

CC: Bilge Ertan

30 Grudzień 2010 16:06

Francky5591
Liczba postów: 12396
J'ai rectifié, Lene, cependant mieux vaut que Bilge vérifie!

Dis-moi si j'ai fait une erreur en tapant ce texte en minuscules, Bilge!

Merci!

CC: Bilge Ertan

31 Grudzień 2010 13:03

Bilge Ertan
Liczba postów: 921
Bonjour !
Wow, Francky, ta rectification m'impressionne, c'est assez bien. Seulement, on écrit les premières lettres des mots de nation en majuscules comme "Yunanlı" qui veut dire "grec". D'ailleurs, c'est pas le bon mot, ça devrait être "Yunan" mais je l'ai laissé comme ça quand même.

Je vous en prie !

31 Grudzień 2010 13:32

Francky5591
Liczba postów: 12396
Aha! merci beaucoup Bilge!


Bonne Année 2011!


31 Grudzień 2010 22:39

Bilge Ertan
Liczba postów: 921

Bonne année à toi aussi Francky ! et Lene bien sûr