Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Turecki - Jeg har savnet dig min egen

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiTurecki

Tytuł
Jeg har savnet dig min egen
Tekst
Wprowadzone przez tazzjurs
Język źródłowy: Duński

Jeg har savnet dig min egen

Tytuł
Birtanem
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez SeroQ
Język docelowy: Turecki

Seni özledim birtanem.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 12 Kwiecień 2009 20:12





Ostatni Post

Autor
Post

12 Kwiecień 2009 20:02

44hazal44
Liczba postów: 1148
Bonjour Lene,
Peux-tu me dire si le texte source signifie: ''Mon unique, tu me manques''?
Merci



CC: gamine

12 Kwiecień 2009 20:08

gamine
Liczba postów: 4611
Bonjour Hazal. Le texte en danois signifie: =="Tu m'as manqué, mon unique/ en anglais=: "my own"."==

12 Kwiecień 2009 20:10

44hazal44
Liczba postów: 1148
Ok, merci beaucoup.


12 Kwiecień 2009 20:20

gamine
Liczba postów: 4611
Avec plaisir.