Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-ترکی - Jeg har savnet dig min egen

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیترکی

عنوان
Jeg har savnet dig min egen
متن
tazzjurs پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Jeg har savnet dig min egen

عنوان
Birtanem
ترجمه
ترکی

SeroQ ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Seni özledim birtanem.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 12 آوریل 2009 20:12





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 آوریل 2009 20:02

44hazal44
تعداد پیامها: 1148
Bonjour Lene,
Peux-tu me dire si le texte source signifie: ''Mon unique, tu me manques''?
Merci



CC: gamine

12 آوریل 2009 20:08

gamine
تعداد پیامها: 4611
Bonjour Hazal. Le texte en danois signifie: =="Tu m'as manqué, mon unique/ en anglais=: "my own"."==

12 آوریل 2009 20:10

44hazal44
تعداد پیامها: 1148
Ok, merci beaucoup.


12 آوریل 2009 20:20

gamine
تعداد پیامها: 4611
Avec plaisir.