Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Turks - Jeg har savnet dig min egen

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensTurks

Titel
Jeg har savnet dig min egen
Tekst
Opgestuurd door tazzjurs
Uitgangs-taal: Deens

Jeg har savnet dig min egen

Titel
Birtanem
Vertaling
Turks

Vertaald door SeroQ
Doel-taal: Turks

Seni özledim birtanem.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 12 april 2009 20:12





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 april 2009 20:02

44hazal44
Aantal berichten: 1148
Bonjour Lene,
Peux-tu me dire si le texte source signifie: ''Mon unique, tu me manques''?
Merci



CC: gamine

12 april 2009 20:08

gamine
Aantal berichten: 4611
Bonjour Hazal. Le texte en danois signifie: =="Tu m'as manqué, mon unique/ en anglais=: "my own"."==

12 april 2009 20:10

44hazal44
Aantal berichten: 1148
Ok, merci beaucoup.


12 april 2009 20:20

gamine
Aantal berichten: 4611
Avec plaisir.