Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Łacina-Francuski - Non nobis, non nobis, Domine
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Non nobis, non nobis, Domine
Tekst
Wprowadzone przez
tobein
Język źródłowy: Łacina
Non nobis, non nobis, Domine
Sed nomini tuo da gloriam.
Uwagi na temat tłumaczenia
Edited: non nobis nomine non nobis sed tuo domine da gloriam -->Non nobis, non nobis, Domine
Sed nomini tuo da gloriam. <Aneta.B.>
Tytuł
Non pas à nous, Éternel...
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Francuski
Pas à nous, Seigneur, pas à nous, mais à Ton Nom rends gloire...
Uwagi na temat tłumaczenia
Ce Psaume est incomplet, il continue: ..."pour ta bonté, pôur ta fidélité..."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 30 Sierpień 2009 17:27
Ostatni Post
Autor
Post
29 Sierpień 2009 21:32
Efylove
Liczba postów: 1015
I think there's an error. The sentence should be:
"Non nobis, Domine, non nobis, sed tuo nomine da gloriam"
Check it, please.
29 Sierpień 2009 21:38
Efylove
Liczba postów: 1015
It's the beginning of Psalm 115.
30 Sierpień 2009 00:50
soizic
Liczba postów: 8
Il me semble qu'il y a une erreur dans le texte, comme le confirme le message d'Efylove.
30 Sierpień 2009 00:53
Aneta B.
Liczba postów: 4487
Yes, it is.
Look here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Non_nobis
30 Sierpień 2009 01:07
soizic
Liczba postów: 8
Le texte à traduire serait-il la devise des Templiers ? En ce cas, ce serait : "Non nobis Domine non nobis sed Nomini Tuo da gloriam".
30 Sierpień 2009 01:35
Aneta B.
Liczba postów: 4487
La même chose que j'ai écrit ci-dessus...