Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Latein-Französisch - Non nobis, non nobis, Domine
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Non nobis, non nobis, Domine
Text
Übermittelt von
tobein
Herkunftssprache: Latein
Non nobis, non nobis, Domine
Sed nomini tuo da gloriam.
Bemerkungen zur Übersetzung
Edited: non nobis nomine non nobis sed tuo domine da gloriam -->Non nobis, non nobis, Domine
Sed nomini tuo da gloriam. <Aneta.B.>
Titel
Non pas à nous, Éternel...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
lilian canale
Zielsprache: Französisch
Pas à nous, Seigneur, pas à nous, mais à Ton Nom rends gloire...
Bemerkungen zur Übersetzung
Ce Psaume est incomplet, il continue: ..."pour ta bonté, pôur ta fidélité..."
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 30 August 2009 17:27
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
29 August 2009 21:32
Efylove
Anzahl der Beiträge: 1015
I think there's an error. The sentence should be:
"Non nobis, Domine, non nobis, sed tuo nomine da gloriam"
Check it, please.
29 August 2009 21:38
Efylove
Anzahl der Beiträge: 1015
It's the beginning of Psalm 115.
30 August 2009 00:50
soizic
Anzahl der Beiträge: 8
Il me semble qu'il y a une erreur dans le texte, comme le confirme le message d'Efylove.
30 August 2009 00:53
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Yes, it is.
Look here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Non_nobis
30 August 2009 01:07
soizic
Anzahl der Beiträge: 8
Le texte à traduire serait-il la devise des Templiers ? En ce cas, ce serait : "Non nobis Domine non nobis sed Nomini Tuo da gloriam".
30 August 2009 01:35
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
La même chose que j'ai écrit ci-dessus...