Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rosyjski-Turecki - своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RosyjskiTurecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.
Tekst
Wprowadzone przez varoltmer@hotmail.com
Język źródłowy: Rosyjski

В упор бирюзовым вином своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.
Uwagi na temat tłumaczenia
Andre belıy'den "Senfoni'" de geçen bir cümle. Rusça izah da olabilir! Türkçe, İngilizce veya Almanca yapabilirsiniz çeviriyi. Teşekkürler!

Tytuł
Parlayan gözlerinin firuze şarabıyla...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez Sunnybebek
Język docelowy: Turecki

Parlayan gözlerinin firuze şarabıyla dimdik bakarak mest etti.
Uwagi na temat tłumaczenia
Dimdik bakarak, parlayan gözlerinin firuze şarabıyla mest etti.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 23 Listopad 2009 20:56





Ostatni Post

Autor
Post

2 Luty 2010 11:40

varoltmer@hotmail.com
Liczba postów: 43
mükemmel olmuş. Teşekkürler. Burada пьяиила kelimesi çok zorlamıştı. Fakat dikkat ettim galiba "firuze şarap gibi" olsa daha uygun oturacak! Teşekkürlerimle.

21 Listopad 2009 22:31

Sunnybebek
Liczba postów: 758
Teşekkürler, memnun oldum!