Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Turcă - своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăTurcă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.
Text
Înscris de varoltmer@hotmail.com
Limba sursă: Rusă

В упор бирюзовым вином своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.
Observaţii despre traducere
Andre belıy'den "Senfoni'" de geçen bir cümle. Rusça izah da olabilir! Türkçe, İngilizce veya Almanca yapabilirsiniz çeviriyi. Teşekkürler!

Titlu
Parlayan gözlerinin firuze şarabıyla...
Traducerea
Turcă

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Turcă

Parlayan gözlerinin firuze şarabıyla dimdik bakarak mest etti.
Observaţii despre traducere
Dimdik bakarak, parlayan gözlerinin firuze şarabıyla mest etti.
Validat sau editat ultima dată de către 44hazal44 - 23 Noiembrie 2009 20:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Februarie 2010 11:40

varoltmer@hotmail.com
Numărul mesajelor scrise: 43
mükemmel olmuş. Teşekkürler. Burada пьяиила kelimesi çok zorlamıştı. Fakat dikkat ettim galiba "firuze şarap gibi" olsa daha uygun oturacak! Teşekkürlerimle.

21 Noiembrie 2009 22:31

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Teşekkürler, memnun oldum!