Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Czeski - If they were to give back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
If they were to give back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Tekst
Wprowadzone przez
junkieboy
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez
aydin1
If they gave back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Uwagi na temat tłumaczenia
"THIS time" is literal translation, but would sound better in English as "in THAT case".
Tytuł
Kdyby mi vrátili mé mládÃ, miloval bych tentokrát nejvÃce sám sebe.
Tłumaczenie
Czeski
Tłumaczone przez
m.o.n.i.k
Język docelowy: Czeski
Kdyby mi vrátili mé mládÃ, miloval bych tentokrát nejvÃce sám sebe.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
artingraph
- 1 Czerwiec 2010 09:45