Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Ceski - If they were to give back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
If they were to give back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Tekst
Podnet od
junkieboy
Izvorni jezik: Engleski Preveo
aydin1
If they gave back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Napomene o prevodu
"THIS time" is literal translation, but would sound better in English as "in THAT case".
Natpis
Kdyby mi vrátili mé mládÃ, miloval bych tentokrát nejvÃce sám sebe.
Prevod
Ceski
Preveo
m.o.n.i.k
Željeni jezik: Ceski
Kdyby mi vrátili mé mládÃ, miloval bych tentokrát nejvÃce sám sebe.
Poslednja provera i obrada od
artingraph
- 1 Juni 2010 09:45