Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Чешский - If they were to give back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
If they were to give back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Tекст
Добавлено
junkieboy
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
aydin1
If they gave back my youth, THIS time I would love myself most (of all).
Комментарии для переводчика
"THIS time" is literal translation, but would sound better in English as "in THAT case".
Статус
Kdyby mi vrátili mé mládÃ, miloval bych tentokrát nejvÃce sám sebe.
Перевод
Чешский
Перевод сделан
m.o.n.i.k
Язык, на который нужно перевести: Чешский
Kdyby mi vrátili mé mládÃ, miloval bych tentokrát nejvÃce sám sebe.
Последнее изменение было внесено пользователем
artingraph
- 1 Июнь 2010 09:45