Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Arabski - I want,because I can ; People change,things go...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiArabskiGrecki

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
I want,because I can ; People change,things go...
Tekst
Wprowadzone przez tsve7ina
Język źródłowy: Angielski

I want,because I can ; People change,things go wrong, but never forget,life goes on ; born to reach the peak
Uwagi na temat tłumaczenia
it is for tattoo and if the 2nd sentence gets very long,make it shorter if it's not problem for you.THANK YOU

Tytuł
أريد لأنني أستطيع؛الناس يتغيرون،الأمور تسوء...
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez ronikurdi
Język docelowy: Arabski

أريد لأنني أستطيع؛الناس يتغيرون،الأمور تسوء،لا تنسى أبدا, أن الحياة تمضي ؛ ولدّت لأصل القمة.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez elmota - 27 Lipiec 2007 19:25





Ostatni Post

Autor
Post

12 Czerwiec 2007 18:54

tsve7ina
Liczba postów: 1
a za koq fraza se otnasq prevoda,blagodarq mnogo