Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Hiszpański - Francisca, Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Francisca, Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne...
Tekst
Wprowadzone przez
coskundogan
Język źródłowy: Turecki
Francisca,
Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne zaman kamera almayı düşünüyorsun?Ben sanırım ispanyolcayı öğrenemiyeceğim..Seni seviyorum
Odrzucone tłumaczenie
Tytuł
Francisca, ¿Cuándo vendrás en TurquÃa?
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Hiszpański
Francisca,
¿Cuándo vendrás en TurquÃa? ¿Cuándo piensas recibir la cámara? pienso que no voy a poder aprender español. Te quiero.
Odrzucone przez
pirulito
- 6 Lipiec 2007 00:34
Ostatni Post
Autor
Post
5 Lipiec 2007 16:50
kafetzou
Liczba postów: 7963
no habré aprendido --> no voy a poder aprender
5 Lipiec 2007 22:56
turkishmiss
Liczba postów: 2132
D'accord Kafetzou je modifie j'avais lu öğrenmeyeceğim. Merci.
6 Lipiec 2007 04:46
kafetzou
Liczba postów: 7963
Galiba geç kaldın - pirulito reddetti bunu.
CC:
turkishmiss
7 Lipiec 2007 06:22
turkishmiss
Liczba postów: 2132
Francisca,
¿Cuándo vendrás a TurquÃa? ¿Cuándo piensas recibir la cámara? pienso que no voy a poder aprender español. Te quiero.
7 Lipiec 2007 14:36
kafetzou
Liczba postów: 7963
Why did you write that here?