Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kihispania - Francisca, Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Daily life - Love / Friendship
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Francisca, Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
coskundogan
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Francisca,
Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne zaman kamera almayı düşünüyorsun?Ben sanırım ispanyolcayı öğrenemiyeceğim..Seni seviyorum
Tafsiri iliyokataliwa
Kichwa
Francisca, ¿Cuándo vendrás en TurquÃa?
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kihispania
Francisca,
¿Cuándo vendrás en TurquÃa? ¿Cuándo piensas recibir la cámara? pienso que no voy a poder aprender español. Te quiero.
Imekataliwa na
pirulito
- 6 Julai 2007 00:34
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
5 Julai 2007 16:50
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
no habré aprendido --> no voy a poder aprender
5 Julai 2007 22:56
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
D'accord Kafetzou je modifie j'avais lu öğrenmeyeceğim. Merci.
6 Julai 2007 04:46
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Galiba geç kaldın - pirulito reddetti bunu.
CC:
turkishmiss
7 Julai 2007 06:22
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Francisca,
¿Cuándo vendrás a TurquÃa? ¿Cuándo piensas recibir la cámara? pienso que no voy a poder aprender español. Te quiero.
7 Julai 2007 14:36
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Why did you write that here?