Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Serbski - Proljece na moje rame slijece, djurdjevak zeleni,...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiRumuński

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
Proljece na moje rame slijece, djurdjevak zeleni,...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez gahbitzoo
Język źródłowy: Serbski

Proljece na moje rame slijece,
djurdjevak zeleni,
djurdjevak zeleni,
svima osim meni.

Drumovi odose a ja osta,
nema zvezde Danice,
nema zvezde Danice,
moje saputnice.

Hej, kome sada moja draga,
na djurdjevak mirise,
na djurdjevak mirise,
meni nikad vise.

Evo zore, evo zore,
bogu da se pomolim,
evo zore, evo zore,
hej, Djurdjevdan je,
a ja nisam,
s onom koju volim.

Njeno ime neka se spominje,
svakog drugog dana,
svakog drugog dana,
osim Djurdevdana.
Uwagi na temat tłumaczenia
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 14 Sierpień 2007 09:01





Ostatni Post

Autor
Post

25 Wrzesień 2007 13:28

iepurica
Liczba postów: 2102
Can you, please, bridge me here? Thank you very much for the help.

CC: Roller-Coaster

26 Wrzesień 2007 11:34

Roller-Coaster
Liczba postów: 930
Hey, it's our old and very popular song, but I wouldn't dare to translate it About one of the religious holidays performed by "Bijelo Dugme"...