Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Serbo - Proljece na moje rame slijece, djurdjevak zeleni,...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboRumeno

Categoria Canzone

Titolo
Proljece na moje rame slijece, djurdjevak zeleni,...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da gahbitzoo
Lingua originale: Serbo

Proljece na moje rame slijece,
djurdjevak zeleni,
djurdjevak zeleni,
svima osim meni.

Drumovi odose a ja osta,
nema zvezde Danice,
nema zvezde Danice,
moje saputnice.

Hej, kome sada moja draga,
na djurdjevak mirise,
na djurdjevak mirise,
meni nikad vise.

Evo zore, evo zore,
bogu da se pomolim,
evo zore, evo zore,
hej, Djurdjevdan je,
a ja nisam,
s onom koju volim.

Njeno ime neka se spominje,
svakog drugog dana,
svakog drugog dana,
osim Djurdevdana.
Note sulla traduzione
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Ultima modifica di Francky5591 - 14 Agosto 2007 09:01





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Settembre 2007 13:28

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Can you, please, bridge me here? Thank you very much for the help.

CC: Roller-Coaster

26 Settembre 2007 11:34

Roller-Coaster
Numero di messaggi: 930
Hey, it's our old and very popular song, but I wouldn't dare to translate it About one of the religious holidays performed by "Bijelo Dugme"...