Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Francês - ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabeFrancês

Categoria Expressão - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin...
Texto
Enviado por zizinyae
Língua de origem: Árabe

ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin ma3arfach hit nta bari tkarahni fik
Notas sobre a tradução
ana bara ntarjam nas

Título
c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais
Tradução
Francês

Traduzido por caramila
Língua alvo: Francês

c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais je ne sais pas parceque toi tu veux que je te déteste
Notas sobre a tradução
la traduction concerne la signification
Última validação ou edição por Francky5591 - 29 Abril 2008 10:51





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Abril 2008 20:22

bissou
Número de mensagens: 2
j'ai pas compris la traduction il faut l'ecrire en arab

27 Abril 2008 01:13

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Je ne te garantis pas l'exactitude, car je ne connais pas l'arabe, bissou désolé pour la marge du mauvais côté!

انا ليبارا ن9ول اناني بارا نهاوال نسا والاكين ما3ارفاcه هيت نتا باري تكاراهني فيك

27 Abril 2008 01:16

Francky5591
Número de mensagens: 12396
et pour les commentaires :
"انا بارا نتارجام ناس"

27 Abril 2008 11:59

Francky5591
Número de mensagens: 12396
bissou, tu as voté contre cette traduction, tu dois maintenant dire pourquoi, sinon ton vote comptera "nul". Merci!