ترجمة - عربي-فرنسي - ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف تعبير - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin... | | لغة مصدر: عربي
ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin ma3arfach hit nta bari tkarahni fik | | |
|
| c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais | | لغة الهدف: فرنسي
c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais je ne sais pas parceque toi tu veux que je te déteste | | la traduction concerne la signification |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 29 أفريل 2008 10:51
آخر رسائل | | | | | 26 أفريل 2008 20:22 | | | j'ai pas compris la traduction il faut l'ecrire en arab | | | 27 أفريل 2008 01:13 | | | Je ne te garantis pas l'exactitude, car je ne connais pas l'arabe, bissou désolé pour la marge du mauvais côté!
انا ليبارا Ù†9ول اناني بارا نهاوال نسا والاكين ما3ارÙاcÙ‡ هيت نتا باري تكاراهني Ùيك
| | | 27 أفريل 2008 01:16 | | | et pour les commentaires :
"انا بارا نتارجام ناس" | | | 27 أفريل 2008 11:59 | | | bissou, tu as voté contre cette traduction, tu dois maintenant dire pourquoi, sinon ton vote comptera "nul". Merci! |
|
|