Превод - Арабски-Френски - ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin...Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:  
Категория Израз - Любов / Приятелство  Молбата е за превод само на смисъла. | ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin... | | Език, от който се превежда: Арабски
ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin ma3arfach hit nta bari tkarahni fik | | |
|
| c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais | | Желан език: Френски
c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais je ne sais pas parceque toi tu veux que je te déteste | | la traduction concerne la signification |
|
За последен път се одобри от Francky5591 - 29 Април 2008 10:51
Последно мнение | | | | | 26 Април 2008 20:22 | | | j'ai pas compris la traduction il faut l'ecrire en arab | | | 27 Април 2008 01:13 | | | Je ne te garantis pas l'exactitude, car je ne connais pas l'arabe, bissou désolé pour la marge du mauvais côté!
انا ليبارا Ù†9ول اناني بارا نهاوال نسا والاكين ما3Ø§Ø±ÙØ§cÙ‡ هيت نتا باري تكاراهني Ùيك
| | | 27 Април 2008 01:16 | | | et pour les commentaires :
"انا بارا نتارجام ناس" | | | 27 Април 2008 11:59 | | | bissou, tu as voté contre cette traduction, tu dois maintenant dire pourquoi, sinon ton vote comptera "nul". Merci! |
|
|