Превод - Арабски-Френски - ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin...Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория Израз - Любов / Приятелство Молбата е за превод само на смисъла. | ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin... | | Език, от който се превежда: Арабски
ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin ma3arfach hit nta bari tkarahni fik | | |
|
| c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais | | Желан език: Френски
c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais je ne sais pas parceque toi tu veux que je te déteste | | la traduction concerne la signification |
|
За последен път се одобри от Francky5591 - 29 Април 2008 10:51
Последно мнение | | | | | 26 Април 2008 20:22 | | | j'ai pas compris la traduction il faut l'ecrire en arab | | | 27 Април 2008 01:13 | | | Je ne te garantis pas l'exactitude, car je ne connais pas l'arabe, bissou désolé pour la marge du mauvais côté!
انا ليبارا Ù†9ول اناني بارا نهاوال نسا والاكين ما3ارÙاcÙ‡ هيت نتا باري تكاراهني Ùيك
| | | 27 Април 2008 01:16 | | | et pour les commentaires :
"انا بارا نتارجام ناس" | | | 27 Април 2008 11:59 | | | bissou, tu as voté contre cette traduction, tu dois maintenant dire pourquoi, sinon ton vote comptera "nul". Merci! |
|
|