Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Арабски-Френски - ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АрабскиФренски

Категория Израз - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin...
Текст
Предоставено от zizinyae
Език, от който се превежда: Арабски

ana libara n9ol anani bara nhawal nsa walakin ma3arfach hit nta bari tkarahni fik
Забележки за превода
ana bara ntarjam nas

Заглавие
c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais
Превод
Френски

Преведено от caramila
Желан език: Френски

c'est moi qui veux dire que je veux oublier mais je ne sais pas parceque toi tu veux que je te déteste
Забележки за превода
la traduction concerne la signification
За последен път се одобри от Francky5591 - 29 Април 2008 10:51





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Април 2008 20:22

bissou
Общо мнения: 2
j'ai pas compris la traduction il faut l'ecrire en arab

27 Април 2008 01:13

Francky5591
Общо мнения: 12396
Je ne te garantis pas l'exactitude, car je ne connais pas l'arabe, bissou désolé pour la marge du mauvais côté!

انا ليبارا ن9ول اناني بارا نهاوال نسا والاكين ما3ارفاcه هيت نتا باري تكاراهني فيك

27 Април 2008 01:16

Francky5591
Общо мнения: 12396
et pour les commentaires :
"انا بارا نتارجام ناس"

27 Април 2008 11:59

Francky5591
Общо мнения: 12396
bissou, tu as voté contre cette traduction, tu dois maintenant dire pourquoi, sinon ton vote comptera "nul". Merci!