Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Latim - dear loving sister

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsLatim

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
dear loving sister
Texto
Enviado por emmaberg
Língua de origem: Inglês

dear loving sister

Título
Dulcis amans germana
Tradução
Latim

Traduzido por Diego_Kovags
Língua alvo: Latim

Dulcis amans germana
Notas sobre a tradução
Dulcis amans soror
Última validação ou edição por Cammello - 16 Maio 2008 14:14





Última Mensagem

Autor
Mensagem

16 Maio 2008 10:37

Cammello
Número de mensagens: 77
Sister should be:

sŏrŏr, sororis
III decl, f

Can i know where did you find "germana"?

16 Maio 2008 10:51

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Personaly, I found that here : http://www.prima-elementa.fr/Dico.htm

germana, ae, f. : sœur germaine.

problem is that I don't even know what "sœur germaine" means in French, I thought this was only used with cousins!

16 Maio 2008 11:26

Cammello
Número de mensagens: 77
in italian "sorella germana" is
"Persona di sesso femminile nata dallo stesso padre e dalla stessa madre (sorella germana)"

"someone, female sex, born by the same father and the same mather"

soror is more general. Even by different father, or different mother [but even with same parents too!!!!]
In Latin "soror" was the most common word (used quite in all the occasion)