Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-לטינית - dear loving sister

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתלטינית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
dear loving sister
טקסט
נשלח על ידי emmaberg
שפת המקור: אנגלית

dear loving sister

שם
Dulcis amans germana
תרגום
לטינית

תורגם על ידי Diego_Kovags
שפת המטרה: לטינית

Dulcis amans germana
הערות לגבי התרגום
Dulcis amans soror
אושר לאחרונה ע"י Cammello - 16 מאי 2008 14:14





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 מאי 2008 10:37

Cammello
מספר הודעות: 77
Sister should be:

sŏrŏr, sororis
III decl, f

Can i know where did you find "germana"?

16 מאי 2008 10:51

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Personaly, I found that here : http://www.prima-elementa.fr/Dico.htm

germana, ae, f. : sœur germaine.

problem is that I don't even know what "sœur germaine" means in French, I thought this was only used with cousins!

16 מאי 2008 11:26

Cammello
מספר הודעות: 77
in italian "sorella germana" is
"Persona di sesso femminile nata dallo stesso padre e dalla stessa madre (sorella germana)"

"someone, female sex, born by the same father and the same mather"

soror is more general. Even by different father, or different mother [but even with same parents too!!!!]
In Latin "soror" was the most common word (used quite in all the occasion)