Tradução - Inglês-Italiano - To drive the deer with hound and ...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Literatura - Cultura A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | To drive the deer with hound and ... | | Língua de origem: Inglês
To drive the deer with hound and horn Douglas bade on the bent | | E' una frase tratta da un'antica ballata inglese. A chiunque la traducesse grazie. Non riesco a tradurre bade e bent. la prima dovrebbe essere di "bid", ma non riesco a capirne il senso. |
|
| talora occorre far di valentia partecipe supporto | | Língua alvo: Italiano
Per dirigere il cervo con segugio e corno, Douglas puntò sul talento | | alcuni usi terminologici sono old fashioned |
|
Última validação ou edição por ali84 - 18 Julho 2008 15:14
|