Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Italiaans - To drive the deer with hound and ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsItaliaans

Categorie Literatuur - Cultuur

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
To drive the deer with hound and ...
Tekst
Opgestuurd door simyc
Uitgangs-taal: Engels

To drive the deer with hound and horn
Douglas bade on the bent
Details voor de vertaling
E' una frase tratta da un'antica ballata inglese.
A chiunque la traducesse grazie.
Non riesco a tradurre bade e bent.
la prima dovrebbe essere di "bid", ma non riesco a capirne il senso.

Titel
talora occorre far di valentia partecipe supporto
Vertaling
Italiaans

Vertaald door dicertoincerto
Doel-taal: Italiaans

Per dirigere il cervo con segugio e corno,
Douglas puntò sul talento
Details voor de vertaling
alcuni usi terminologici sono old fashioned
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 18 juli 2008 15:14