Übersetzung - Englisch-Italienisch - To drive the deer with hound and ...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Literatur - Kultur Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | To drive the deer with hound and ... | Text Übermittelt von simyc | Herkunftssprache: Englisch
To drive the deer with hound and horn Douglas bade on the bent | Bemerkungen zur Übersetzung | E' una frase tratta da un'antica ballata inglese. A chiunque la traducesse grazie. Non riesco a tradurre bade e bent. la prima dovrebbe essere di "bid", ma non riesco a capirne il senso. |
|
| talora occorre far di valentia partecipe supporto | | Zielsprache: Italienisch
Per dirigere il cervo con segugio e corno, Douglas puntò sul talento | Bemerkungen zur Übersetzung | alcuni usi terminologici sono old fashioned |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 18 Juli 2008 15:14
|