Tradução - Sérvio-Espanhol - nikkada me necu zaboravitiEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
| nikkada me necu zaboraviti | | Língua de origem: Sérvio
nikkada me necu zaboraviti | | |
|
| | | Língua alvo: Espanhol
nunca te olvidaré | | Creo que el texto original tiene un error: "nikada te neću zaboraviti". |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 14 Setembro 2008 14:23
Última Mensagem | | | | | 12 Agosto 2008 17:13 | | | 1) recenica koja se treba prevesti nije pravilno napisana "nikada me necu zaboraviti" (osoba je vjerovatno pogreÅ¡no Äula) jer znaÄenje nema smisla. ReÄenica za prevod je vjerovatno trebala glasiti "nikada TE necu zaboraviti" pa bi to bilo na Å¡panskom "nunca te olvidaré" | | | 12 Agosto 2008 17:37 | | | I ja sam to pomislila, ali sam prevela kako je traženo. Prepraviću... |
|
|