Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Inglês - Ладно позвоню. А мыла у мя пока...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoInglês

Título
Ладно позвоню. А мыла у мя пока...
Texto
Enviado por Vannac
Língua de origem: Russo

Ладно позвоню. А мыла у мя пока нет

Tradução rejeitada
Título
Ok, I'll call. I don't have soap yet.
Tradução
Inglês

Traduzido por vuoklis
Língua alvo: Inglês

Ok, I'll call. I don't have soap yet.
Rejeitado por lilian canale - 9 Maio 2009 23:09





Última Mensagem

Autor
Mensagem

9 Maio 2009 22:49

Sunnybebek
Número de mensagens: 758
By word "мыла" here is meant "e-mail", not real "soap"
It's a slang usage.
So it would be better to change "soap" for "e-mail" in the main field and in the notes field to explain that it's a slang usage, but literal meaning is - "soap".

9 Maio 2009 22:49

vuoklis
Número de mensagens: 28
darn, it's SUCH a HUGE problem not to know slang!! thank you )

9 Maio 2009 22:51

Sunnybebek
Número de mensagens: 758
You are welcome!
And yes, slang is really a problem in any language for the one who learns it