Tradução - Dinamarquês-Alemão - Aforisme 16Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Composição - Sociedade / Gente / Política | | | Língua de origem: Dinamarquês
Det er altid bedre at være ensom alene end at være ensom sammen. |
|
| Es ist immer besser einsam allein zu werden | TraduçãoAlemão Traduzido por gamine | Língua alvo: Alemão
Es ist immer besser alleine einsam zu werden als gemeinsam einsam. |
|
Última validação ou edição por italo07 - 28 Maio 2009 21:30
Última Mensagem | | | | | 17 Maio 2009 13:01 | | | before editing:
Es ist immer besser einsam allein zu werden
als einsam gemeinsam. | | | 17 Maio 2009 16:03 | | gamineNúmero de mensagens: 4611 | | | | 17 Maio 2009 16:08 | | | No problem |
|
|