Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Немски - Aforisme 16
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Есе - Общество / Хора / Политика
Заглавие
Aforisme 16
Текст
Предоставено от
Minny
Език, от който се превежда: Датски
Det er altid bedre at være ensom alene
end at være ensom sammen.
Заглавие
Es ist immer besser einsam allein zu werden
Превод
Немски
Преведено от
gamine
Желан език: Немски
Es ist immer besser alleine einsam zu werden
als gemeinsam einsam.
За последен път се одобри от
italo07
- 28 Май 2009 21:30
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Май 2009 13:01
italo07
Общо мнения: 1474
before editing:
Es ist immer besser einsam allein zu werden
als einsam gemeinsam.
17 Май 2009 16:03
gamine
Общо мнения: 4611
Thnaks Salvo for your help. I'll get it back some day with your help.
17 Май 2009 16:08
italo07
Общо мнения: 1474
No problem