Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Nemacki - Aforisme 16

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiNemacki

Kategorija Esej - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
Aforisme 16
Tekst
Podnet od Minny
Izvorni jezik: Danski

Det er altid bedre at være ensom alene
end at være ensom sammen.

Natpis
Es ist immer besser einsam allein zu werden
Prevod
Nemacki

Preveo gamine
Željeni jezik: Nemacki

Es ist immer besser alleine einsam zu werden
als gemeinsam einsam.
Poslednja provera i obrada od italo07 - 28 Maj 2009 21:30





Poslednja poruka

Autor
Poruka

17 Maj 2009 13:01

italo07
Broj poruka: 1474
before editing:

Es ist immer besser einsam allein zu werden
als einsam gemeinsam.

17 Maj 2009 16:03

gamine
Broj poruka: 4611
Thnaks Salvo for your help. I'll get it back some day with your help.

17 Maj 2009 16:08

italo07
Broj poruka: 1474
No problem