Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Inglês - Tak for opmærksomheden til min fødselsdag
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Tak for opmærksomheden til min fødselsdag
Texto
Enviado por
Henry Ratzer
Língua de origem: Dinamarquês
Tak for opmærksomheden til min fødselsdag
Notas sobre a tradução
Britisk engelsk
Título
Thank you for the attention given to ...
Tradução
Inglês
Traduzido por
gamine
Língua alvo: Inglês
Thank you for the attention given to my birthday.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 16 Junho 2009 15:07
Última Mensagem
Autor
Mensagem
14 Junho 2009 13:27
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Lene,
Sometimes we have to modify a little the original in order to make the text in English sound natural. In this case we will have to insert "given" after "attention".
Thank you for the attention
given
to my birthday.
14 Junho 2009 13:33
gamine
Número de mensagens: 4611
You're right, Lilian. I can see it now you told me.
Will edit. Thanks.