Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Búlgaro - kak si slance kade si nqma li da doidesh da te...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa - Amor / Amizade
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
kak si slance kade si nqma li da doidesh da te...
Texto a ser traduzido
Enviado por
petety
Língua de origem: Búlgaro
Много Ñи краÑива бе, бебе. Обичам те. Ела да те Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð²ÐµÑ‡Ðµ в това ХаÑково!
Última edição por
ViaLuminosa
- 10 Outubro 2009 21:37
Última Mensagem
Autor
Mensagem
5 Outubro 2009 15:43
Siberia
Número de mensagens: 611
Source language is Slovenian or Bulgarian.... not sure
5 Outubro 2009 21:53
galka
Número de mensagens: 567
It's Bulgarian.
5 Outubro 2009 22:11
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Understandable?
CC:
galka
5 Outubro 2009 23:16
galka
Número de mensagens: 567
Yes, it's ok. With Cyrillic alphabet is:
"Как Ñи Ñлънце? Къде Ñи? ÐÑма ли да дойдеш да те видÑ?"
-Много Ñи краÑива бе, бебе. Обичам те...Ела да те Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð²ÐµÑ‡Ðµ в това ХаÑково!
CC:
lilian canale
5 Outubro 2009 23:22
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Thanks, dear.
I'll release it, then
14 Outubro 2009 08:18
cheesecake
Número de mensagens: 980
Hi ViaLuminosa,
Could you help me with an English bridge for the text please?
CC:
ViaLuminosa
14 Outubro 2009 23:46
ViaLuminosa
Número de mensagens: 1116
"Hi, Sunny. Where are you? Won't you come here to see me?
You're very pretty, baby, I love you. Do come to Haskovo at last so I can see you."
14 Outubro 2009 23:59
cheesecake
Número de mensagens: 980
Thank you