Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Bulgaro - kak si slance kade si nqma li da doidesh da te...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Amore / Amicizia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
kak si slance kade si nqma li da doidesh da te...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
petety
Lingua originale: Bulgaro
Много Ñи краÑива бе, бебе. Обичам те. Ела да те Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð²ÐµÑ‡Ðµ в това ХаÑково!
Ultima modifica di
ViaLuminosa
- 10 Ottobre 2009 21:37
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Ottobre 2009 15:43
Siberia
Numero di messaggi: 611
Source language is Slovenian or Bulgarian.... not sure
5 Ottobre 2009 21:53
galka
Numero di messaggi: 567
It's Bulgarian.
5 Ottobre 2009 22:11
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Understandable?
CC:
galka
5 Ottobre 2009 23:16
galka
Numero di messaggi: 567
Yes, it's ok. With Cyrillic alphabet is:
"Как Ñи Ñлънце? Къде Ñи? ÐÑма ли да дойдеш да те видÑ?"
-Много Ñи краÑива бе, бебе. Обичам те...Ела да те Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð²ÐµÑ‡Ðµ в това ХаÑково!
CC:
lilian canale
5 Ottobre 2009 23:22
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Thanks, dear.
I'll release it, then
14 Ottobre 2009 08:18
cheesecake
Numero di messaggi: 980
Hi ViaLuminosa,
Could you help me with an English bridge for the text please?
CC:
ViaLuminosa
14 Ottobre 2009 23:46
ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
"Hi, Sunny. Where are you? Won't you come here to see me?
You're very pretty, baby, I love you. Do come to Haskovo at last so I can see you."
14 Ottobre 2009 23:59
cheesecake
Numero di messaggi: 980
Thank you