Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Bulgarskt - kak si slance kade si nqma li da doidesh da te...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktTurkiskt

Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
kak si slance kade si nqma li da doidesh da te...
tekstur at umseta
Framborið av petety
Uppruna mál: Bulgarskt

Много си красива бе, бебе. Обичам те. Ела да те видя вече в това Хасково!
Rættað av ViaLuminosa - 10 Oktober 2009 21:37





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Oktober 2009 15:43

Siberia
Tal av boðum: 611
Source language is Slovenian or Bulgarian.... not sure

5 Oktober 2009 21:53

galka
Tal av boðum: 567
It's Bulgarian.

5 Oktober 2009 22:11

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Understandable?

CC: galka

5 Oktober 2009 23:16

galka
Tal av boðum: 567
Yes, it's ok. With Cyrillic alphabet is:

"Как си слънце? Къде си? Няма ли да дойдеш да те видя?"
-Много си красива бе, бебе. Обичам те...Ела да те видя вече в това Хасково!

CC: lilian canale

5 Oktober 2009 23:22

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Thanks, dear.
I'll release it, then

14 Oktober 2009 08:18

cheesecake
Tal av boðum: 980
Hi ViaLuminosa,
Could you help me with an English bridge for the text please?

CC: ViaLuminosa

14 Oktober 2009 23:46

ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
"Hi, Sunny. Where are you? Won't you come here to see me?
You're very pretty, baby, I love you. Do come to Haskovo at last so I can see you."

14 Oktober 2009 23:59

cheesecake
Tal av boðum: 980
Thank you