Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Sérvio - Privet

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoInglêsSérvio

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Privet
Texto
Enviado por zoro1971
Língua de origem: Russo

Privet, ya hochu podruzhitsya. Menya zovut Mehmet, ya iz goroda Bursa. Ya budu rad, esli (ti) otvetish'.
Notas sobre a tradução
Poruka dobijena na Face Book-u. Zanima me znacenje.

Before edit: Privet hacu padrujim mina zavut mehmet at gorade bursa ya budu rad esli atvetiÅŸ (Sunnybebek)

Título
Pozdrav,želim se družiti
Tradução
Sérvio

Traduzido por fikomix
Língua alvo: Sérvio

Zdravo, želim da budemo prijatelji. Zovem se Mehmet, ja sam iz Burse. Biće mi drago ako mi odgovoriš.
Notas sobre a tradução
Bursa-grad u Turskoj
Última validação ou edição por Roller-Coaster - 24 Outubro 2009 12:11





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Outubro 2009 21:40

astamenkovic
Número de mensagens: 12
Zdravo, želim da se sprijateljim sa tobom. Moje ime je Mehmet, iz Burse sam. Bice mi drago da mi odgovoris.

18 Outubro 2009 21:49

zoro1971
Número de mensagens: 1
Hvala svima na prevodu!!

21 Outubro 2009 15:51

zakeralo
Número de mensagens: 40
Mislim da treba da stoji"iz grada Burse", u srpskom se transkribovane reči menjaju po padežima

22 Outubro 2009 10:47

Edyta223
Número de mensagens: 787
želim da se družimo

23 Outubro 2009 23:20

maki_sindja
Número de mensagens: 1206
Zdravo, želim da postanemo / budemo prijatelji. Zovem se M., ja sam iz Burse. Biće mi drago ako mi odgovoriš.