Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Serbisch - Privet

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischEnglischSerbisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Privet
Text
Übermittelt von zoro1971
Herkunftssprache: Russisch

Privet, ya hochu podruzhitsya. Menya zovut Mehmet, ya iz goroda Bursa. Ya budu rad, esli (ti) otvetish'.
Bemerkungen zur Übersetzung
Poruka dobijena na Face Book-u. Zanima me znacenje.

Before edit: Privet hacu padrujim mina zavut mehmet at gorade bursa ya budu rad esli atvetiÅŸ (Sunnybebek)

Titel
Pozdrav,želim se družiti
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von fikomix
Zielsprache: Serbisch

Zdravo, želim da budemo prijatelji. Zovem se Mehmet, ja sam iz Burse. Biće mi drago ako mi odgovoriš.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bursa-grad u Turskoj
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Roller-Coaster - 24 Oktober 2009 12:11





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Oktober 2009 21:40

astamenkovic
Anzahl der Beiträge: 12
Zdravo, želim da se sprijateljim sa tobom. Moje ime je Mehmet, iz Burse sam. Bice mi drago da mi odgovoris.

18 Oktober 2009 21:49

zoro1971
Anzahl der Beiträge: 1
Hvala svima na prevodu!!

21 Oktober 2009 15:51

zakeralo
Anzahl der Beiträge: 40
Mislim da treba da stoji"iz grada Burse", u srpskom se transkribovane reči menjaju po padežima

22 Oktober 2009 10:47

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
želim da se družimo

23 Oktober 2009 23:20

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Zdravo, želim da postanemo / budemo prijatelji. Zovem se M., ja sam iz Burse. Biće mi drago ako mi odgovoriš.