मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - रूसी-सरबियन - Privet
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Privet
हरफ
zoro1971
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी
Privet, ya hochu podruzhitsya. Menya zovut Mehmet, ya iz goroda Bursa. Ya budu rad, esli (ti) otvetish'.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Poruka dobijena na Face Book-u. Zanima me znacenje.
Before edit: Privet hacu padrujim mina zavut mehmet at gorade bursa ya budu rad esli atvetiÅŸ (Sunnybebek)
शीर्षक
Pozdrav,želim se družiti
अनुबाद
सरबियन
fikomix
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन
Zdravo, želim da budemo prijatelji. Zovem se Mehmet, ja sam iz Burse. Biće mi drago ako mi odgovoriš.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bursa-grad u Turskoj
Validated by
Roller-Coaster
- 2009年 अक्टोबर 24日 12:11
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अक्टोबर 18日 21:40
astamenkovic
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
Zdravo, želim da se sprijateljim sa tobom. Moje ime je Mehmet, iz Burse sam. Bice mi drago da mi odgovoris.
2009年 अक्टोबर 18日 21:49
zoro1971
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Hvala svima na prevodu!!
2009年 अक्टोबर 21日 15:51
zakeralo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 40
Mislim da treba da stoji"iz grada Burse", u srpskom se transkribovane reÄi menjaju po padežima
2009年 अक्टोबर 22日 10:47
Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
želim da se družimo
2009年 अक्टोबर 23日 23:20
maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Zdravo, želim da postanemo / budemo prijatelji. Zovem se M., ja sam iz Burse. Biće mi drago ako mi odgovoriš.