Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Rusisht-Serbisht - Privet
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Privet
Tekst
Prezantuar nga
zoro1971
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht
Privet, ya hochu podruzhitsya. Menya zovut Mehmet, ya iz goroda Bursa. Ya budu rad, esli (ti) otvetish'.
Vërejtje rreth përkthimit
Poruka dobijena na Face Book-u. Zanima me znacenje.
Before edit: Privet hacu padrujim mina zavut mehmet at gorade bursa ya budu rad esli atvetiÅŸ (Sunnybebek)
Titull
Pozdrav,želim se družiti
Përkthime
Serbisht
Perkthyer nga
fikomix
Përkthe në: Serbisht
Zdravo, želim da budemo prijatelji. Zovem se Mehmet, ja sam iz Burse. Biće mi drago ako mi odgovoriš.
Vërejtje rreth përkthimit
Bursa-grad u Turskoj
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Roller-Coaster
- 24 Tetor 2009 12:11
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Tetor 2009 21:40
astamenkovic
Numri i postimeve: 12
Zdravo, želim da se sprijateljim sa tobom. Moje ime je Mehmet, iz Burse sam. Bice mi drago da mi odgovoris.
18 Tetor 2009 21:49
zoro1971
Numri i postimeve: 1
Hvala svima na prevodu!!
21 Tetor 2009 15:51
zakeralo
Numri i postimeve: 40
Mislim da treba da stoji"iz grada Burse", u srpskom se transkribovane reÄi menjaju po padežima
22 Tetor 2009 10:47
Edyta223
Numri i postimeve: 787
želim da se družimo
23 Tetor 2009 23:20
maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
Zdravo, želim da postanemo / budemo prijatelji. Zovem se M., ja sam iz Burse. Biće mi drago ako mi odgovoriš.