Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Croata-Sueco - Vidit cemo. Iman par idea cime bi semoga baviti....
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Coloquial
Título
Vidit cemo. Iman par idea cime bi semoga baviti....
Texto
Enviado por
Mathias
Língua de origem: Croata
Vidit cemo. Iman par idea cime bi semoga baviti. cujemo se
Título
Vi får se, jag har några idéer om vad jag vill göra. Vi hörs senare
Tradução
Sueco
Traduzido por
Edyta223
Língua alvo: Sueco
Vi får se, jag har några idéer om vad jag vill göra. Vi hörs senare
Última validação ou edição por
pias
- 14 Dezembro 2007 19:39
Última Mensagem
Autor
Mensagem
12 Dezembro 2007 13:33
pias
Número de mensagens: 8113
Före redigering:
Vi få se. Jag har några ideer hur ska vi leka. Vi hörs.
12 Dezembro 2007 16:24
FaDiiLiiCa
Número de mensagens: 1
vidi cemo.Imam par idea kako cemo se moci igrati
12 Dezembro 2007 17:55
pias
Número de mensagens: 8113
FaDiiLiiCa,
I don't understand..
Can you please write in english or swedish.
14 Dezembro 2007 15:31
pias
Número de mensagens: 8113
Hi Maski,
could you please bridge this one (english)
...some points for your help
CC:
Maski
14 Dezembro 2007 19:18
Maski
Número de mensagens: 326
We'll see, I have a few ideas about what I'd like to do. Talk to you later
(gender is male, and "what i'd like to do" is regarding a career)
14 Dezembro 2007 19:29
pias
Número de mensagens: 8113
Thanks Maski!!
I'll give you some points now.