Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Português brasileiro - Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoPortuguês brasileiro

Categoria Cotidiano

Título
Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.
Texto
Enviado por Camilaj_5
Idioma de origem: Romeno

Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.
Notas sobre a tradução
Assunto de Familia

Título
Minhas lindas! Muitos beijos para as minhas meninas queridas.
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por Beto Monteiro
Idioma alvo: Português brasileiro

Minhas lindas! Muitos beijos para as minhas meninas queridas.
Notas sobre a tradução
1) Omiti 'iubitele' (amadas, queridas) porque a seqüência de dois adjetivos, além de desnecessária para a clareza, soaria forçada em português.
2) "Pupat" é uma forma verbal abreviada, corrente na linguagem coloquial, conforme me esclareceu a Iepurica. Em português, no entanto, preferi usar o substantivo (beijos), dando a entender, do mesmo modo, que a pessoa está mandando beijos para as suas meninas queridas.
Último validado ou editado por casper tavernello - 10 Janeiro 2008 18:11