Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Portuguais brésilien - Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainPortuguais brésilien

Catégorie Vie quotidienne

Titre
Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.
Texte
Proposé par Camilaj_5
Langue de départ: Roumain

Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.
Commentaires pour la traduction
Assunto de Familia

Titre
Minhas lindas! Muitos beijos para as minhas meninas queridas.
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Beto Monteiro
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Minhas lindas! Muitos beijos para as minhas meninas queridas.
Commentaires pour la traduction
1) Omiti 'iubitele' (amadas, queridas) porque a seqüência de dois adjetivos, além de desnecessária para a clareza, soaria forçada em português.
2) "Pupat" é uma forma verbal abreviada, corrente na linguagem coloquial, conforme me esclareceu a Iepurica. Em português, no entanto, preferi usar o substantivo (beijos), dando a entender, do mesmo modo, que a pessoa está mandando beijos para as suas meninas queridas.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 10 Janvier 2008 18:11