Tradução - Turco-Inglês - Bende Bebegim iyiki varsinEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Web-site / Blog / Fórum - Amor / Amizade | Bende Bebegim iyiki varsin | | Idioma de origem: Turco
Bende Bebegim iyiki varsin |
|
| | | Idioma alvo: Inglês
Me too, My baby. It is very good that you exist. | | |
|
Último validado ou editado por lilian canale - 26 Agosto 2008 03:56
Últimas Mensagens | | | | | 25 Agosto 2008 17:53 | | kfetoNúmero de Mensagens: 953 | hello buketnur
maybe 'you are here'? | | | 25 Agosto 2008 18:14 | | | Hi Kfeto, Thanks but "you exist" is nearer to original meaning. |
|
|