Tradução - Hebraico-Inglês - ×–×” חולצה ×ו קלמר ×’'×™× ×¡ ?×ודי - ×תה ...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Cotidiano - Cotidiano A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | ×–×” חולצה ×ו קלמר ×’'×™× ×¡ ?×ודי - ×תה ... | | Idioma de origem: Hebraico
×–×” חולצה ×ו קלמר ×’'×™× ×¡ ? ×ודי - ×תה מתבקש ×œ×©×™× ×ת המיקרופון בחדר השירות | | |
|
| Is that a shirt or a denim pencil case? | TraduçãoInglês Traduzido por fatsrir | Idioma alvo: Inglês
Is that a shirt or a denim pencil case?
Udi, please put the microphone in the service room. | | denim ×”×™× ×ž×™×œ×” כללית לבגדי עבודה מבד גס, ×•×›×™× ×•×™ ×מריק××™ לג'×™× ×¡ |
|
Último validado ou editado por lilian canale - 17 Dezembro 2008 13:13
Últimas Mensagens | | | | | 16 Dezembro 2008 20:57 | | liberaNúmero de Mensagens: 257 | I would say "kindly" instead of "please" - it matches the humorously formal tone of the Hebrew | | | 16 Dezembro 2008 22:33 | | | |
|
|