Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Dinamarquês - Seni ben ölümüne sevdim

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoDinamarquês

Categoria Jornais - Crianças e adolescentes

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Seni ben ölümüne sevdim
Texto
Enviado por Mc-Mete-Mc
Idioma de origem: Turco

Seni Ben ölümüne sevdim

Título
Jeg har elsket dig til døden.
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por gamine
Idioma alvo: Dinamarquês

Jeg har elsket dig til døden.
Notas sobre a tradução
Bro fra Handyy: "I loved/ have loved you to death
Último validado ou editado por Anita_Luciano - 15 Fevereiro 2009 16:31





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

15 Fevereiro 2009 00:52

Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
Gamine, SeroQ siger, at det skal oversættes: Jeg har elsket dig til døden

15 Fevereiro 2009 15:09

gamine
Número de Mensagens: 4611
Okay Anita. Jeg retter. Syntes selv AT det lød lidt mærkeligt.