Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Português europeu - Bate papo
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo - Cotidiano
Título
Bate papo
Texto
Enviado por
Débora.Ribeiro
Idioma de origem: Português brasileiro Traduzido por
Lizzzz
No próximo scrap, você me diz quando se conecta e então, eu vou tentar estar online no mesmo horário, certo? Cuide-se, tenha um bom dia.
Notas sobre a tradução
Não traduzi "Scrap" porque é um termo usado pelos brasileiros.
Scrap = recado
Título
Bate-papo
Tradução
Português europeu
Traduzido por
Sweet Dreams
Idioma alvo: Português europeu
Na próxima mensagem, diz-me quando vais estar online e então, eu vou tentar estar online à mesma hora também, ok?
Cuida-te, que tenhas um bom dia.
Último validado ou editado por
Sweet Dreams
- 13 Outubro 2009 17:37
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
5 Outubro 2009 20:14
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
comentário > recado, mensagem
5 Outubro 2009 20:18
Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
Penso que "scrap" (vendo o contexto) significa "recado" do tipo Orkut, não?
Se for, é mesmo "comentário" que dizemos.
5 Outubro 2009 20:26
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
É que de
comentário
chamamos exatamente isso: algo a ser falado sobre uma foto (por exemplo), que se comente.
Mudei meu Orkut para PT-Eu e está como
recado
e no Facebook, como
mensagem
.
9 Outubro 2009 14:30
irenezpc
Número de Mensagens: 8
What do you think abou the word "postagem" instead of "comentário". Irene
12 Outubro 2009 21:47
Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
Mesmo sobre mensagens no perfil costumamos dizer "comentário". Posso até mudar para "mensagem", mas nunca ouvi o termo "recado" em Portugal.