Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Latim - LÃ¥t det förflutna vara förflutet, lämna framtiden...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoLatim

Categoria Poesia

Título
Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden...
Texto
Enviado por boman76
Idioma de origem: Sueco

Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden ifred, lev nu.
Notas sobre a tradução
Bridge: "Let the past be past, leave the future alone, live now." /pias 100122.

Título
Praeteritis praeterita esse permitte...
Tradução
Latim

Traduzido por Aneta B.
Idioma alvo: Latim

Praeteritis praeterita esse permitte, futura futuris redde, nunc vive.
Último validado ou editado por Efylove - 29 Janeiro 2010 12:10