Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Latein - LÃ¥t det förflutna vara förflutet, lämna framtiden...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischLatein

Kategorie Dichtung

Titel
Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden...
Text
Übermittelt von boman76
Herkunftssprache: Schwedisch

Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden ifred, lev nu.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge: "Let the past be past, leave the future alone, live now." /pias 100122.

Titel
Praeteritis praeterita esse permitte...
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

Praeteritis praeterita esse permitte, futura futuris redde, nunc vive.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 29 Januar 2010 12:10