Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-拉丁语 - LÃ¥t det förflutna vara förflutet, lämna framtiden...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语拉丁语

讨论区 诗歌

标题
Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden...
正文
提交 boman76
源语言: 瑞典语

Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden ifred, lev nu.
给这篇翻译加备注
Bridge: "Let the past be past, leave the future alone, live now." /pias 100122.

标题
Praeteritis praeterita esse permitte...
翻译
拉丁语

翻译 Aneta B.
目的语言: 拉丁语

Praeteritis praeterita esse permitte, futura futuris redde, nunc vive.
Efylove认可或编辑 - 2010年 一月 29日 12:10