Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Latino - Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseLatino

Categoria Poesia

Titolo
Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden...
Testo
Aggiunto da boman76
Lingua originale: Svedese

Låt det förflutna vara förflutet, lämna framtiden ifred, lev nu.
Note sulla traduzione
Bridge: "Let the past be past, leave the future alone, live now." /pias 100122.

Titolo
Praeteritis praeterita esse permitte...
Traduzione
Latino

Tradotto da Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino

Praeteritis praeterita esse permitte, futura futuris redde, nunc vive.
Ultima convalida o modifica di Efylove - 29 Gennaio 2010 12:10