Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Turc - Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàTurcÀrab

Categoria Pensaments

Títol
Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di...
Text
Enviat per mikeendjavier
Idioma orígen: Italià

Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di te significherebbe stancarmi di vivere

Títol
Senden asla bıkmayacağım çünkü ....
Traducció
Turc

Traduït per smy
Idioma destí: Turc

Senden asla bıkmayacağım çünkü senden bıkmak yaşamaktan bıkmak anlamına gelir

Notes sobre la traducció
I don't know Italian, this tanslation is made according to the English bridge by Xini:
"I will never get tired of you because getting tired of you would mean getting tired of living"
-----
thanks Xini (smy)
Darrera validació o edició per Francky5591 - 15 Desembre 2007 10:01