Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Turc - Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienTurcArabe

Catégorie Pensées

Titre
Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di...
Texte
Proposé par mikeendjavier
Langue de départ: Italien

Non mi stanchero' mai di te perche' stancarmi di te significherebbe stancarmi di vivere

Titre
Senden asla bıkmayacağım çünkü ....
Traduction
Turc

Traduit par smy
Langue d'arrivée: Turc

Senden asla bıkmayacağım çünkü senden bıkmak yaşamaktan bıkmak anlamına gelir

Commentaires pour la traduction
I don't know Italian, this tanslation is made according to the English bridge by Xini:
"I will never get tired of you because getting tired of you would mean getting tired of living"
-----
thanks Xini (smy)
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 15 Décembre 2007 10:01